en italian0o:
Il mio cuore lo canta così tu distribuzioni un fiore, il mio cuore lo balla così tu distribuzioni della felicità e semplicemente tu me distribuzioni la gioia di vivere. Il mio viso se lo mette a sorridere così tu distribuzioni dei fiori, il mio viso se lo mette a sorridere così tu distribuzioni dell'amore e semplicemente tu me distribuzioni la gioia di vivere con il vostro cuore accanto al mio. Il mio coraggio è tra le tes mani, e spero che ne farai un miracolo
en fancais§:
Mon c½ur chante quant tu me donnes une fleur,
Mon c½ur danse quant tu me donnes du bonheur
Et tout simplement tu me donnes la joie de vivre.
Mon visage se met a sourire quant tu me donnes des fleurs,
Mon visage se met à sourire quant tu me donnes de l'amour
Et tout simplement tu me donnes la joie de vivre avec ton c½ur à coté du mien.
Mon courage est entre tes mains, et j'espère que tu vas en faire un miracle.
#
Gepost op vrijdag 07 september 2007, 12u20
Gewijzigd op vrijdag 07 september 2007, 14u51